Šeit ir Ewoks svētku dziesmas akustiskā versija, jo labi, kāpēc ne

Vai jūs bijāt viens no cilvēkiem, kuram ļoti pietrūka Ewok svētku dziesmas, kas skanēja gada beigās Jedi atgriešanās ? Ja tā, tad kāpēc es tiešām labi, es domāju ? Bet arī šī mūziķa Krisa Nandora (aka Pudge) radītā akustiskā versija pastāv tieši jums. Un es domāju, ka ikviens cits, kurš interesējas par akustisko Ewok mūziku.

Man šķita interesanti, ka daudziem Ewok vārdiem bija intriģējošas reliģiskas paralēles. Piemēram: Jahva nozīmē spēku, un tās izruna man uzreiz atgādināja vārdu Jahve, kas Bībelē ir īstais Dieva vārds. Vēl: allay loo, kas nozīmē svinēt, izklausās kā pirmās trīs aleluja aleljē, kas ir vārds, ar kuru slavē Dievu. Visticamāk, es šeit esmu sasniedzis mazliet tālu, taču, ņemot vērā faktu, ka daži ewokieši runāja tagalogu valodā (Filipīnu valodā), es neliktu to garām rakstniekiem, lai smeltos iedvesmu no citiem reālās pasaules avotiem.

jar jar binks supreme leader snoke

Viena lieta ir droša: Nandors var dziedāt . Viņš patiešām ielej savu sirdi dziesmā un piešķir lielisku izjūtu tradicionāli dzīvespriecīgai svētku dziesmai. Atbalsta viņu par viņa neticamo talantu un par viņa izrunu prasmēm. Yub nub, Pudge. Yub nub.

purpura matu dāma zvaigžņu kari

(caur Komiksu resursi )

Lūdzu, ņemiet vērā The Mary Sue vispārīgo komentāru politiku.

Vai jūs sekojat Mary Sue tālāk Twitter , Facebook , Tumblr , Pinterest , & Google + ?